Veel openbare gronden hebben nog steeds denigrerende namen – minister van Binnenlandse Zaken Deb Haaland verandert dat

Search

Deb Haaland, een ingeschreven lid van de Laguna Pueblo, zei dat ze ’trots is om in een positie te zijn’ om te beginnen met een term offensief voor inheemse vrouwen op 650 verschillende plaatsen op federaal land.

Deb Haaland
Ministerie van Binnenlandse Zaken Deb Haaland Official Headshot / Foto met dank aan het Amerikaanse ministerie van Binnenlandse Zaken

Dit artikel is oorspronkelijk gepubliceerd door De 19e.

Minister van Binnenlandse Zaken Deb Haaland kondigde vrijdag aan dat het agentschap een taskforce opricht om denigrerende termen te identificeren en te verwijderen die worden gebruikt in de namen van openbare landkenmerken zoals valleien en meren, te beginnen met het woord ‘squaw’.

Haaland ondertekende een bevel dat het woord – een etnische laster om inheemse vrouwen te beschrijven – als denigrerend identificeert en richt een Denigrerende Geografische Namen Task Force op om de 650 plaatsen op federaal land die het bevatten te hernoemen.

Een aparte orde creëert een adviescommissie voor verzoening in plaatsnamen, bestaande uit geschiedenisdeskundigen, leden van het grote publiek en vertegenwoordigers van inheemse gemeenschappen, die wijzigingen in andere denigrerende woorden die als namen op federaal land worden gebruikt, zullen beoordelen en aanbevelen.

“De openbare gronden en wateren van onze natie moeten plaatsen zijn om het buitenleven en ons gedeelde culturele erfgoed te vieren, niet om de erfenissen van onderdrukking te bestendigen. Inheemse mensen, en in het bijzonder vrouwen, weten hoe beledigend dit woord is, en ik ben er trots op dat ik in een positie ben om federale plaatsen ervan te ontdoen,” zei Haaland dit weekend tijdens een bezoek aan het eiland Alcatraz ter gelegenheid van de 52e verjaardag van de bezetting door inheemse activisten.

Haaland is een ingeschreven lid van de Laguna Pueblo en de eerste indiaan die kabinetssecretaris is van een uitvoerend agentschap.

Het ministerie van Binnenlandse Zaken heeft ongeveer 70.000 mensen in dienst die toezicht houden op meer dan 500 miljoen hectare openbaar land, waaronder honderden nationale parken.

Het bevat het Bureau of Indian Affairs, dat de meeste programma’s beheert die verband houden met meer dan 550 federaal erkende stammen.

In 2018, voordat president Joe Biden Haaland aantrok om Binnenlandse Zaken te leiden, was ze een van de eerste twee indiaanse vrouwen die in het Congres werden gekozen.

Toen Haaland werd beëdigd om het 1e Congresdistrict van New Mexico te vertegenwoordigen, zei ze dat “het Congres nog nooit een stem als de mijne heeft gehoord.”

Secretaris Deb Haaland in Yellowstone
Ministerie van Binnenlandse Zaken Deb Haaland in Yellowstone National Park / Foto met dank aan Yellowstone National Park

In beide rollen is de Democraat uitgesproken over het aanpakken van door de mens veroorzaakte klimaatverandering en wat ze een “epidemie” van vermiste en vermoorde inheemse vrouwen heeft genoemd.

Het woord “squaw” wordt verondersteld een afleiding te zijn van het Algonkische woord voor “vrouw”, maar “de term is historisch gebruikt als een aanstootgevende etnische, raciale en seksistische laster, met name voor inheemse vrouwen”, zei het ministerie van Binnenlandse Zaken.

Het ministerie van Binnenlandse Zaken heeft in het verleden andere denigrerende termen geïdentificeerd met betrekking tot zwarte mensen en Japanse Amerikanen die het niet langer gebruikt bij het benoemen van plaatsen op openbaar land.

Verschillende staten hadden al wetgeving aangenomen die het gebruik van het woord “squaw” in namen van openbare plaatsen verbiedt, en federale wetgeving is in behandeling bij het Congres die het gebruik van denigrerende termen in openbare landnamen zou verbieden.